middle-grid
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
The state of a flame is made to maintain with sufficient stability at the time of any fire power. Meshes of a net are installed in the middle of a jet and a generator. Speed of gas simultaneously, promoting diffusion of mixed gas. It thought that I wished I can control and experimented. Meshes of a net used No. 40 (meshes of a net of 40 per inch). It is still under experiment and is the relative position and mesh of a lengthwise direction. It is much fluid. In contact with meshes of a net, the blue flame is carrying out generating. Copper wire twisted around the generator although it might be the effect It came to warmth increased. It is felt.
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
どことなく,キノコのようにも見えてきました(苦笑)
天使から毒蛇へ、そして今度は、キノコに変身。
angel stove の行方はこの先、何処へ向おうとしているのでしょうか?
JSBにも分かりません。ただ、そのときそのときの僅かな改善策が
見えた時点でとにかく実験していく積もりです。
炎の状態を、どんな火力のときにでも安定良く持続させる
ために、ジェットとジェネレーターの中間に、網目を設置して
混合ガスの拡散を促進させながら同時に、ガスのスピードを
抑制できたらいいな、と考えて実験してみました。
網目は40番(1インチ当たり40の網目です)を用いました。
まだ実験中であり、縦方向の相対位置とメッシュ番手は
多分に流動的です。網目に接して青い炎が巧く発生しています。
その効果かもしれませんが、ジェネレーターに巻き付けた銅線
が赤熱するようになりました。手をかざすと、温かさが増したように
感じられます。放射温度計が本気で欲しくなりました(笑)
網目はさらに細かいほうが適切かな?追試をやりたくなります。
ジェットから噴出する生ガスのことを考えると、網の高さは
中間点よりもやや上が良いのかもしれません。
今後の改善点の幾つか浮上してきましたね、はははは
さらにシャコタン化も狙える、兆しもあります。
ポット底面高さ=1インチ の規定?を切ると
そこで見えてくる、「リンボーダンスの世界」が楽しみです!
もしも20mm以下になると、”風防に対する常識”さえも
おのずと大きく変化してくることでしょう。
、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、
question: どうして、それほど高さに拘るのですか?
anser: 高さを低くすることが、超軽量化への
最短コースだからです。風よけ効果も高まるはず。
地面効果もあり、地表近くは風速も遅い。
JETBOILを直置きで燃やせたら、いいだろうなぁ と
思いませんか?
そう考えたら、やれるだけの実験をすべて試してみる!
それが、既成概念に捕らわれない ”STOVE 2.0” です。



コメント